«Фату-Хіва» – це книга видатного норвезького мандрівника та дослідника Тура Геєрдала. Йдеться в ній про подорож на Маркізькі острови у пошуках підтверджень і спростувань для суперечливої теорії походження тамтешніх мешканців, полінезійців. Український переклад книги світ побачив завдяки тернопільському видавництву «Крок», – пише Сорока.
Представили переклад видання всім охочим у тернопільській книгарні «Є» у четвер 1 лютого. Розповідав про захоплюючу історію письменник та видавець Юрій Завадський, модерував – Юрій Матевощук.
Перегляньте також:
- У Тернополі водій вантажівки наїхав на 47-річну жінку
- Культурна еліта України підтримала Тернопільський мистецький коледж імені Соломії Крушельницької
Ця книга – посібник для відчайдушних шукачів земного раю. Тут знайдуться чудові описи екзотичної природи, і рецепти приготування молюсків і риби, інструкції з оброблення хлібних плодів, і поради про те, як правильно будувати хатину і земляну піч, як дертися по пальмі, і багато іншого.
Проте “Фату-Хіва” – це не просто розважальна література. Для автора цей твір став своєрідним «стартовим майданчиком» на шляху до великих наукових відкриттів. Щойно одружившись, Тур з молодою дружиною відправляється в небезпечну мандрівку, де їх спіткає не одна неприємність. Читачі зможуть побачити іншу сторону подорожей та пізнати складнощі, з якими зустрівся дослідник. Також автор приділяє багато уваги проблемам екології та шкоді, що завдала цивілізація жителям та природі цих островів.
Студентка ТНПУ ім.В.Гнатюка Софія Куцло