Цими вихідними у Збаражі відбулася непересічна подія – прем’єра моновистави “Сад відпливає” за творами Іди Фінк, за участі авторки, композиторки, співачки та виконавиці Олесі Здоровецької (м. Дублін, Ірландія).
Перегляньте також:
- На Тернопільщині до відкриття готується завод з виготовлення жерстяної тари
- Історикиня та краєзнавиця Тетяна Федорів розповіла про всесвітньовідому письменницю, яка народилась в Збаражі
Проведенню заходів 27-28 вересня передувала тривала підготовка, яка розпочалася ще у лютому. Тоді Комунальна установа “Центр культури і дозвілля” Збаразької міської ради подала заявку, оформлену комунікаційною менеджеркою проєкту Марією Довгаль, на отримання гранту від Українського культурного фонду. Вже у середині травня було оприлюднено рейтинг поданих заявок, де проєкт “Іда Фінк. Музика життя” увійшов до десятки кращих.
Іда Фінк – відома польсько-ізраїльська письменниця, котра народилася у Збаражі 11 січня 1921 року. Авторка двох книжок – роману “Подорож” та збірки оповідань “Сад відпливає”. Писала польською. Померла 27 вересня 2011 року у місті Холон.
До реалізації проєкту “Іда Фінк. Музика життя” були залучені кращі фахівчині у своїх галузях – Олеся Здоровецька – українська мультижанрова виконавиця, композиторка та кураторка, котра стала авторкою та виконавицею моновистави “Сад відпливає” за текстами Іди Фінк та Наталка Римська – україністка, перекладачка і редакторка, котра переклала з польської роман Іди Фінк “Подорож” (ВСЛ, 2017) та збірку її оповідань “Сад відпливає” (ВСЛ, 2021).
Заходи, передбачені проєктом та підтримані Українським культурним фондом тривали два дні. У перший день – 27 вересня відбулася ключова подія – прем’єра моновистави “Сад відпливає” за творами Іди Фінк. Авторкою лібрето та сценарію постановки виступила Олеся Здоровецька. Олеся також написала власні музичні композиції для цієї вистави та підібрала і виконала музичні твори, які згадуються у романі та оповіданнях Іди Фінк, а також розробила концепцію звуків та світла. Моновистава Олесі Здоровецької стала гармонійним поєднанням літератури та музики, і це не випадковість.
Іда Фінк хотіла бути музиканткою і навчалася у консерваторії Львівського музичного товариства у Львові. Однак “музику життя” молодої дівчини обірвала Друга світова війна. Іді Фінк вдалося пережити усі жахіття війни, втрату близьких під час Голокосту і вціліти. Усе це вона описала у своїх творах – автобіографічному романі “Подорож” та збірці оповідань “Сад відпливає”. І музика, і література стали невід’ємною частиною довгого життя польсько-ізраїльської письменниці, народженої у Збаражі.
Заходами, котрі супроводжували ключову подію проєкту, стали: панельна дискусія за участі перекладачки Наталки Римської та дослідниці історії єврейської громади Збаража Тетяни Федорів, а також виставка книжок Іди Фінк у перекладі німецькою, російською, англійською, чеською, угорською, іспанською, італійською, французькою та нідерландською мовами. Двадцять вісім книжок авторки та чотири антології малої прози про Голокост були придбані та подаровані: Наталкою Римською, Поліною Козеренко, Марлою Раучер Осборн та її чоловіком Джеєм Осборном, Віктором Кіяшко, Янушем Кравчуком та Олегом Бренманом.
28 вересня для усіх охочих була проведена імерсивна екскурсія “Місто та люди Іди Фінк”, учасники якої мали змогу побачити ті локації, про котрі писала у своїх творах письменниця, а також переглянути старі світлини і прочитати уривки текстів. На згадку про проєкт, гості заходів отримали шопери, буклети та книжкові закладки, розроблені спеціально з цієї нагоди.
Творча команда проєкту: Олеся Здоровецька, Наталка Римська, Тетяна Федорів та Марія Довгаль висловлюють щиру подяку усім, хто долучився до подій та заходів, реалізованих у рамках проєкту “Іда Фінк. Музика життя”, за підтримки Українського культурного фонду.
Тетяна Федорів
Фото: Богдан Кузьма