Магістранти ТНПУ забезпечили синхронний переклад міжнародної лекції

У Тернопільському національному педагогічному університеті імені Володимира Гнатюка відбулася міжнародна гостьова лекція, під час якої магістранти долучилися до забезпечення синхронного перекладу.

Захід пройшов 31 березня у форматі відеоконференції та об’єднав студентів факультету фізичного виховання.

Лекцію на тему підготовки тренерів, ліцензування клубів і страхування відповідальності у Великій Британії перекладали студентки освітньої програми «Англійсько-український переклад» Каріна Крушельницька та Юлія Ліщук. Вони працювали у режимі реального часу, забезпечуючи повноцінну комунікацію між спікером та слухачами.

У межах лекції учасники ознайомилися з особливостями підготовки тренерів у Великій Британії, вимогами до сертифікації, принципами безпеки, етики та професійного розвитку, а також аспектами юридичної і страхової відповідальності.

Залучення магістрантів до такого формату роботи дозволило їм отримати практичний досвід синхронного перекладу, удосконалити навички роботи зі спеціалізованою термінологією та відчути специфіку професійної діяльності в реальних умовах.

Учасниці відзначили, що подібні заходи є важливими для професійного зростання, адже дають можливість застосувати знання на практиці та розвивати впевненість у власних навичках.

Синхронний переклад. Фото: ТНПУ

Читайте також: У Сущині на Теребовлянщині руйнується історичний палац XVIII століття

У Сущині на Теребовлянщині руйнується історичний палац XVIII століття

Останні новини: